Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Spanjisht - I think I'm falling for you...damn it!

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtSpanjisht

Kategori Gjuha e folur - Jeta e perditshme

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
I think I'm falling for you...damn it!
Tekst
Prezantuar nga cinnamon
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I think I'm falling for you...damn it!
Vërejtje rreth përkthimit
Id like any slang expression from colombian spanish that means that.

Titull
Creo que me estoy enamorando de ti... ¡Maldita sea!
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Spanjisht

Creo que me estoy enamorando de ti... ¡Maldita sea!
Vërejtje rreth përkthimit
Nota de guilon: En Colombia se usa la expresión "tragarse" por "enamorarse"


So the Colombian slang for this should be:

"Creo que me estoy tragando de ti... ¡Maldita sea!"
U vleresua ose u publikua se fundi nga guilon - 25 Shkurt 2008 01:40