Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Castellà - I think I'm falling for you...damn it!

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsCastellà

Categoria Col·loquial - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
I think I'm falling for you...damn it!
Text
Enviat per cinnamon
Idioma orígen: Anglès

I think I'm falling for you...damn it!
Notes sobre la traducció
Id like any slang expression from colombian spanish that means that.

Títol
Creo que me estoy enamorando de ti... ¡Maldita sea!
Traducció
Castellà

Traduït per turkishmiss
Idioma destí: Castellà

Creo que me estoy enamorando de ti... ¡Maldita sea!
Notes sobre la traducció
Nota de guilon: En Colombia se usa la expresión "tragarse" por "enamorarse"


So the Colombian slang for this should be:

"Creo que me estoy tragando de ti... ¡Maldita sea!"
Darrera validació o edició per guilon - 25 Febrer 2008 01:40