Traduzione - Inglese-Spagnolo - I think I'm falling for you...damn it!Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ![Inglese](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Spagnolo](../images/flag_es.gif)
Categoria Colloquiale - Vita quotidiana ![](../images/note.gif) Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | I think I'm falling for you...damn it! | | Lingua originale: Inglese
I think I'm falling for you...damn it! | | Id like any slang expression from colombian spanish that means that. |
|
| Creo que me estoy enamorando de ti... ¡Maldita sea! | | Lingua di destinazione: Spagnolo
Creo que me estoy enamorando de ti... ¡Maldita sea! | | Nota de guilon: En Colombia se usa la expresión "tragarse" por "enamorarse"
So the Colombian slang for this should be:
"Creo que me estoy tragando de ti... ¡Maldita sea!"
|
|
Ultima convalida o modifica di guilon - 25 Febbraio 2008 01:40
|