Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha polake-Anglisht - entuzjaszm
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Gjuha e folur
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
entuzjaszm
Tekst
Prezantuar nga
bisogni
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha polake
chciałabym móc odwiedzić Cię we włoszech albo spotkać się z Tobą w polsce
Titull
enthusiasm
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Inulek
Përkthe në: Anglisht
I would like to visit you in Italy or meet you in Poland.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Tantine
- 8 Mars 2008 23:30
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
6 Mars 2008 17:43
Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi inulek
The English seems fine, but I'm polling as I dont speak any Polish
Bises
Tantine
7 Mars 2008 15:54
Olesniczanin
Numri i postimeve: 73
It's rather "I would like to be able to visit you...".