Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Spanjisht - tenkÅŸ karla bana engüzel sevgiyi yaÅŸattığın için...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtSpanjisht

Kategori Mendime

Titull
tenkş karla bana engüzel sevgiyi yaşattığın için...
Tekst
Prezantuar nga KarlaCSG
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

tenkş karla bana engüzel sevgiyi yaşattığın için sen benim gizli yaram olarak kalbimde(L)kalacaksın ve seni bir ömür boyu yaşatacağım başkasıyla olsam dahir ama üzülüyorum çok üzülüyorum yanın da olamadığım için aşkım seni çok seviyorum

Titull
gracias Karla por haberme hecho vivir el amor más bonito.....
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga rodelga
Përkthe në: Spanjisht

Karla, gracias por haberme hecho vivir el amor más bonito. Siempre permanecerás en mi corazón como una llaga secreta y toda mi vida estarás viva en mi corazón, aunque yo esté con otra. Pero estoy muy triste, muy triste por no poder estar a tu lado. Amor mío, te quiero mucho.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 14 Prill 2008 03:36