Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - tenkÅŸ karla bana engüzel sevgiyi yaÅŸattığın için...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीस्पेनी

Category Thoughts

शीर्षक
tenkş karla bana engüzel sevgiyi yaşattığın için...
हरफ
KarlaCSGद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

tenkş karla bana engüzel sevgiyi yaşattığın için sen benim gizli yaram olarak kalbimde(L)kalacaksın ve seni bir ömür boyu yaşatacağım başkasıyla olsam dahir ama üzülüyorum çok üzülüyorum yanın da olamadığım için aşkım seni çok seviyorum

शीर्षक
gracias Karla por haberme hecho vivir el amor más bonito.....
अनुबाद
स्पेनी

rodelgaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Karla, gracias por haberme hecho vivir el amor más bonito. Siempre permanecerás en mi corazón como una llaga secreta y toda mi vida estarás viva en mi corazón, aunque yo esté con otra. Pero estoy muy triste, muy triste por no poder estar a tu lado. Amor mío, te quiero mucho.
Validated by lilian canale - 2008年 अप्रिल 14日 03:36