Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Spanjisht - carefully press and briefly hold stylus on the...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shpjegime - Edukim
Titull
carefully press and briefly hold stylus on the...
Tekst
Prezantuar nga
tania cordova
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
carefully press and briefly hold stylus on the center of the target. repeat as the target moves around the screen,
Vërejtje rreth përkthimit
gps
Titull
Presiona suavemente
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
Alvaro1983
Përkthe në: Spanjisht
Presiona suavemente y brevemente mantén el lápiz óptico en el centro del objetivo. Repite la operación según el objetivo se mueva por la pantalla.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 25 Prill 2008 17:08
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
25 Prill 2008 15:14
raaq
Numri i postimeve: 47
Stylus is a brand that distributes many products: printers, optical pencils dor pdas, among others. It does not mean "lápiz óptico" by itself.
Carefully should be translated as "cuidadosamente" or "con cuidado"