Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Spagnolo - carefully press and briefly hold stylus on the...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseSpagnolo

Categoria Spiegazioni - Istruzione

Titolo
carefully press and briefly hold stylus on the...
Testo
Aggiunto da tania cordova
Lingua originale: Inglese

carefully press and briefly hold stylus on the center of the target. repeat as the target moves around the screen,
Note sulla traduzione
gps

Titolo
Presiona suavemente
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da Alvaro1983
Lingua di destinazione: Spagnolo

Presiona suavemente y brevemente mantén el lápiz óptico en el centro del objetivo. Repite la operación según el objetivo se mueva por la pantalla.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 25 Aprile 2008 17:08





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Aprile 2008 15:14

raaq
Numero di messaggi: 47
Stylus is a brand that distributes many products: printers, optical pencils dor pdas, among others. It does not mean "lápiz óptico" by itself.
Carefully should be translated as "cuidadosamente" or "con cuidado"