الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - carefully press and briefly hold stylus on the...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
شرح - تربية
عنوان
carefully press and briefly hold stylus on the...
نص
إقترحت من طرف
tania cordova
لغة مصدر: انجليزي
carefully press and briefly hold stylus on the center of the target. repeat as the target moves around the screen,
ملاحظات حول الترجمة
gps
عنوان
Presiona suavemente
ترجمة
إسبانيّ
ترجمت من طرف
Alvaro1983
لغة الهدف: إسبانيّ
Presiona suavemente y brevemente mantén el lápiz óptico en el centro del objetivo. Repite la operación según el objetivo se mueva por la pantalla.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 25 أفريل 2008 17:08
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
25 أفريل 2008 15:14
raaq
عدد الرسائل: 47
Stylus is a brand that distributes many products: printers, optical pencils dor pdas, among others. It does not mean "lápiz óptico" by itself.
Carefully should be translated as "cuidadosamente" or "con cuidado"