Prevođenje - Engleski-Španjolski - carefully press and briefly hold stylus on the...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Objašnjenja - Obrazovanje | carefully press and briefly hold stylus on the... | | Izvorni jezik: Engleski
carefully press and briefly hold stylus on the center of the target. repeat as the target moves around the screen, | | |
|
| | | Ciljni jezik: Španjolski
Presiona suavemente y brevemente mantén el lápiz óptico en el centro del objetivo. Repite la operación según el objetivo se mueva por la pantalla. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 25 travanj 2008 17:08
Najnovije poruke | | | | | 25 travanj 2008 15:14 | | | Stylus is a brand that distributes many products: printers, optical pencils dor pdas, among others. It does not mean "lápiz óptico" by itself.
Carefully should be translated as "cuidadosamente" or "con cuidado"
|
|
|