Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-스페인어 - carefully press and briefly hold stylus on the...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어

분류 설명들 - 교육

제목
carefully press and briefly hold stylus on the...
본문
tania cordova에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

carefully press and briefly hold stylus on the center of the target. repeat as the target moves around the screen,
이 번역물에 관한 주의사항
gps

제목
Presiona suavemente
번역
스페인어

Alvaro1983에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Presiona suavemente y brevemente mantén el lápiz óptico en el centro del objetivo. Repite la operación según el objetivo se mueva por la pantalla.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 25일 17:08





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 4월 25일 15:14

raaq
게시물 갯수: 47
Stylus is a brand that distributes many products: printers, optical pencils dor pdas, among others. It does not mean "lápiz óptico" by itself.
Carefully should be translated as "cuidadosamente" or "con cuidado"