Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Испанский - carefully press and briefly hold stylus on the...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Пояснения - Образование
Статус
carefully press and briefly hold stylus on the...
Tекст
Добавлено
tania cordova
Язык, с которого нужно перевести: Английский
carefully press and briefly hold stylus on the center of the target. repeat as the target moves around the screen,
Комментарии для переводчика
gps
Статус
Presiona suavemente
Перевод
Испанский
Перевод сделан
Alvaro1983
Язык, на который нужно перевести: Испанский
Presiona suavemente y brevemente mantén el lápiz óptico en el centro del objetivo. Repite la operación según el objetivo se mueva por la pantalla.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 25 Апрель 2008 17:08
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
25 Апрель 2008 15:14
raaq
Кол-во сообщений: 47
Stylus is a brand that distributes many products: printers, optical pencils dor pdas, among others. It does not mean "lápiz óptico" by itself.
Carefully should be translated as "cuidadosamente" or "con cuidado"