Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Suedisht - io non dico cosi, una volta un ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtSuedisht

Kategori Jeta e perditshme - Jeta e perditshme

Titull
io non dico cosi, una volta un ...
Tekst
Prezantuar nga sandy89
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

io non dico così, una volta un sorriso di questo ragazzino era piu' bello di questo. lo so cosa dico. lo conosco molto bene. davvero,jarek?
Vërejtje rreth përkthimit
Original text: io non dico cosi, una volta un sorrisso di questo ragazzino era piu' bello di questo.lo so cosa dico.lo conosco lo molto bene.davvero,jarek? [edit ali84]

Titull
Jag säger inte så här, en gång......
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga lenab
Përkthe në: Suedisht

Jag säger inte så här, en gång var ett leende från den här lille pojken vackrare än detta. Jag vet vad jag säger. Jag känner honom mycket väl. Eller hur Jarek?
Vërejtje rreth përkthimit
Knepig text!
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 26 Gusht 2008 09:14