Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Шведский - io non dico cosi, una volta un ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийШведский

Категория Повседневность - Повседневность

Статус
io non dico cosi, una volta un ...
Tекст
Добавлено sandy89
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

io non dico così, una volta un sorriso di questo ragazzino era piu' bello di questo. lo so cosa dico. lo conosco molto bene. davvero,jarek?
Комментарии для переводчика
Original text: io non dico cosi, una volta un sorrisso di questo ragazzino era piu' bello di questo.lo so cosa dico.lo conosco lo molto bene.davvero,jarek? [edit ali84]

Статус
Jag säger inte så här, en gång......
Перевод
Шведский

Перевод сделан lenab
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Jag säger inte så här, en gång var ett leende från den här lille pojken vackrare än detta. Jag vet vad jag säger. Jag känner honom mycket väl. Eller hur Jarek?
Комментарии для переводчика
Knepig text!
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 26 Август 2008 09:14