Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-スウェーデン語 - io non dico cosi, una volta un ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スウェーデン語

カテゴリ 日常生活 - 日常生活

タイトル
io non dico cosi, una volta un ...
テキスト
sandy89様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

io non dico così, una volta un sorriso di questo ragazzino era piu' bello di questo. lo so cosa dico. lo conosco molto bene. davvero,jarek?
翻訳についてのコメント
Original text: io non dico cosi, una volta un sorrisso di questo ragazzino era piu' bello di questo.lo so cosa dico.lo conosco lo molto bene.davvero,jarek? [edit ali84]

タイトル
Jag säger inte så här, en gång......
翻訳
スウェーデン語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Jag säger inte så här, en gång var ett leende från den här lille pojken vackrare än detta. Jag vet vad jag säger. Jag känner honom mycket väl. Eller hur Jarek?
翻訳についてのコメント
Knepig text!
最終承認・編集者 pias - 2008年 8月 26日 09:14