Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Gjuha holandeze - Je pense que le contexte dynamique d'Euro Disney...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtGjuha holandeze

Titull
Je pense que le contexte dynamique d'Euro Disney...
Tekst
Prezantuar nga panos74
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Je pense que le contexte dynamique d'Euro Disney me conviendra et me permettra de donner le meilleur de moi-même

Je suis disponible immédiatement et pour une longue période. J'espère donc que vous voudrez bien m'accorder la chance d'une première rencontre qui vous permettra d'apprécier l'énergie et l'expérience que je compte mettre à votre service.

Vous trouverez en pièce jointe, mon CV.

Dans l'attente de votre invitation, je vous prie de bien vouloir agréer, l'expression de mes sentiments distingués.

Titull
Ik denk dat de dynamische context van Euro Disney ...
Përkthime
Gjuha holandeze

Perkthyer nga Missnickytjeeuh
Përkthe në: Gjuha holandeze

Ik denk dat de dynamische context van Euro Disney zal passen en toelaten om het beste van mezelf te geven.
Ik ben onmiddellijk beschikbaar en voor een lange periode. Ik hoop dat u mij een kans geeft op een eerste ontmoeting die u zal toelaten, de energie en de ervaring die ik tot uw dienst wil zetten te beoordelen.
U kunt mijn C.V. vinden in de bijgevoegde bijlage.
Wachtend op uw uitnodiging, die ik van harte wil aanvaarden, verzeker ik u van mijn zeer bijzondere hoogachting.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lein - 28 Nëntor 2008 18:12





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Nëntor 2008 21:59

salihinal
Numri i postimeve: 54
De Nederlandse vertaling is niet correct:
1)...ik hoop dat 'u' mij een kans geeft op een eerste ontmoeting die u ...
2) Wachtend op uw uitnodiging, ...

28 Nëntor 2008 10:28

Lein
Numri i postimeve: 3389
Dat lijken me goede suggesties. Mag ik het verbeteren, Missnickytjeeuh?

28 Nëntor 2008 16:12

Missnickytjeeuh
Numri i postimeve: 6
Natuurlijk x