Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Portugjeze braziliane-Arabisht - OS ANJOS CHORAM
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Titull
OS ANJOS CHORAM
Tekst
Prezantuar nga
vermelhos
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
QUANDO A ARMA QUE MATA É A MESMA QUE DEFENDE A JUSTIÇA, OS ANJOS CHORAM MAS NÃO ACUSAM
Titull
تبكي الملائكة
Përkthime
Arabisht
Perkthyer nga
atefsharia
Përkthe në: Arabisht
عندما يكون Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ø Ø§Ù„Ø°ÙŠ يقتل هو ذاته الذي يداÙع عن العدالة، عندها تبكي الملائكة ولكنها لا تتهم.
Vërejtje rreth përkthimit
عندما يكون Ø§Ù„Ø³Ù„Ø§Ø Ø§Ù„Ø°ÙŠ يقتل هو ذاته الذي يداÙع عن العدالة، عندها تبكي الملائكة ولكنها لا تتهم Ø£Øداً.
In this one, it's :
When the weapon that kills is the same as that which defends justice, angels cry but don't accuse anyone.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
jaq84
- 31 Dhjetor 2008 12:40