Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Arabisht-Italisht - أريد أن أموت شوقا ولا Ø£Øيا مللا
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
أريد أن أموت شوقا ولا Ø£Øيا مللا
Tekst
Prezantuar nga
_Rocksy_
gjuha e tekstit origjinal: Arabisht
أريد أن أموت شوقا ولا Ø£Øيا مللا
Titull
vorrei morire
Përkthime
Italisht
Perkthyer nga
aldjazair
Përkthe në: Italisht
Vorrei morire desiderando piuttosto che vivere annoiato.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Efylove
- 4 Tetor 2009 11:28
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
4 Tetor 2009 10:04
Efylove
Numri i postimeve: 1015
Hi jaq84!
Can I have a bridge here?
CC:
jaq84
4 Tetor 2009 10:39
jaq84
Numri i postimeve: 568
"I would love to/I want to
die (of) yearning/longing rather than live with monotony"