Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Italų - أريد أن أموت شوقا ولا أحيا مللا

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųItalų

Pavadinimas
أريد أن أموت شوقا ولا أحيا مللا
Tekstas
Pateikta _Rocksy_
Originalo kalba: Arabų

أريد أن أموت شوقا ولا أحيا مللا

Pavadinimas
vorrei morire
Vertimas
Italų

Išvertė aldjazair
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Vorrei morire desiderando piuttosto che vivere annoiato.
Validated by Efylove - 4 spalis 2009 11:28





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 spalis 2009 10:04

Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Hi jaq84!
Can I have a bridge here?


CC: jaq84

4 spalis 2009 10:39

jaq84
Žinučių kiekis: 568
"I would love to/I want to
die (of) yearning/longing rather than live with monotony"