Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Arabo-Italiano - أريد أن أموت شوقا ولا أحيا مللا

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboItaliano

Titolo
أريد أن أموت شوقا ولا أحيا مللا
Testo
Aggiunto da _Rocksy_
Lingua originale: Arabo

أريد أن أموت شوقا ولا أحيا مللا

Titolo
vorrei morire
Traduzione
Italiano

Tradotto da aldjazair
Lingua di destinazione: Italiano

Vorrei morire desiderando piuttosto che vivere annoiato.
Ultima convalida o modifica di Efylove - 4 Ottobre 2009 11:28





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Ottobre 2009 10:04

Efylove
Numero di messaggi: 1015
Hi jaq84!
Can I have a bridge here?


CC: jaq84

4 Ottobre 2009 10:39

jaq84
Numero di messaggi: 568
"I would love to/I want to
die (of) yearning/longing rather than live with monotony"