Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Greqisht - iki veya üç hafta internete giremeyeceÄŸim girince...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shkrim i lirë - Dashuri / Miqësi
Titull
iki veya üç hafta internete giremeyeceğim girince...
Tekst
Prezantuar nga
aygunerc
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
iki veya üç hafta internete giremeyeceğim girince görüşürüz.kendine iyi bak aşkım
Titull
Για δÏο Ï„Ïεις εβδομάδες δεν θα μποÏÎσω να μπω στο ίντεÏνετ.
Përkthime
Greqisht
Perkthyer nga
dunya_guzel
Përkthe në: Greqisht
Για δÏο Ï„Ïεις εβδομάδες δεν θα μποÏÎσω να μπω στο ίντεÏνετ. Θα τα ποÏμε όταν μπω. Îα Ï€ÏοσÎχεις αγάπη μου.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
irini
- 13 Mars 2009 22:23
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
1 Mars 2009 17:32
irini
Numri i postimeve: 849
Can I have a bridge for this one please?
CC:
p0mmes_frites
CursedZephyr
FIGEN KIRCI
2 Mars 2009 14:55
FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
hallo, irini!
here goes:
"For two or three weeks I won't be able to be on the internet, when I log in (to), we'll contact. Take care, my darling!"
13 Mars 2009 22:23
irini
Numri i postimeve: 849
Thank you!!!