Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Greacă - iki veya üç hafta internete giremeyeceÄŸim girince...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăGreacă

Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie

Titlu
iki veya üç hafta internete giremeyeceğim girince...
Text
Înscris de aygunerc
Limba sursă: Turcă

iki veya üç hafta internete giremeyeceğim girince görüşürüz.kendine iyi bak aşkım

Titlu
Για δύο τρεις εβδομάδες δεν θα μπορέσω να μπω στο ίντερνετ.
Traducerea
Greacă

Tradus de dunya_guzel
Limba ţintă: Greacă

Για δύο τρεις εβδομάδες δεν θα μπορέσω να μπω στο ίντερνετ. Θα τα πούμε όταν μπω. Να προσέχεις αγάπη μου.
Validat sau editat ultima dată de către irini - 13 Martie 2009 22:23





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

1 Martie 2009 17:32

irini
Numărul mesajelor scrise: 849
Can I have a bridge for this one please?

CC: p0mmes_frites CursedZephyr FIGEN KIRCI

2 Martie 2009 14:55

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
hallo, irini!
here goes:

"For two or three weeks I won't be able to be on the internet, when I log in (to), we'll contact. Take care, my darling!"



13 Martie 2009 22:23

irini
Numărul mesajelor scrise: 849
Thank you!!!