Traduction - Turc-Grec - iki veya üç hafta internete giremeyeceğim girince...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Ecriture libre - Amour / Amitié | iki veya üç hafta internete giremeyeceÄŸim girince... | | Langue de départ: Turc
iki veya üç hafta internete giremeyeceğim girince görüşürüz.kendine iyi bak aşkım |
|
| Για δÏο Ï„Ïεις εβδομάδες δεν θα μποÏÎσω να μπω στο ίντεÏνετ. | | Langue d'arrivée: Grec
Για δÏο Ï„Ïεις εβδομάδες δεν θα μποÏÎσω να μπω στο ίντεÏνετ. Θα τα ποÏμε όταν μπω. Îα Ï€ÏοσÎχεις αγάπη μου. |
|
Dernière édition ou validation par irini - 13 Mars 2009 22:23
Derniers messages | | | | | 1 Mars 2009 17:32 | | iriniNombre de messages: 849 | | | | 2 Mars 2009 14:55 | | | hallo, irini!
here goes:
"For two or three weeks I won't be able to be on the internet, when I log in (to), we'll contact. Take care, my darling!"
| | | 13 Mars 2009 22:23 | | iriniNombre de messages: 849 | |
|
|