Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Griechisch - iki veya üç hafta internete giremeyeceÄŸim girince...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischGriechisch

Kategorie Freies Schreiben - Liebe / Freundschaft

Titel
iki veya üç hafta internete giremeyeceğim girince...
Text
Übermittelt von aygunerc
Herkunftssprache: Türkisch

iki veya üç hafta internete giremeyeceğim girince görüşürüz.kendine iyi bak aşkım

Titel
Για δύο τρεις εβδομάδες δεν θα μπορέσω να μπω στο ίντερνετ.
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von dunya_guzel
Zielsprache: Griechisch

Για δύο τρεις εβδομάδες δεν θα μπορέσω να μπω στο ίντερνετ. Θα τα πούμε όταν μπω. Να προσέχεις αγάπη μου.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 13 März 2009 22:23





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

1 März 2009 17:32

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Can I have a bridge for this one please?

CC: p0mmes_frites CursedZephyr FIGEN KIRCI

2 März 2009 14:55

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
hallo, irini!
here goes:

"For two or three weeks I won't be able to be on the internet, when I log in (to), we'll contact. Take care, my darling!"



13 März 2009 22:23

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Thank you!!!