Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Grikskt - iki veya üç hafta internete giremeyeceğim girince...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktGrikskt

Bólkur Frí skriving - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
iki veya üç hafta internete giremeyeceğim girince...
Tekstur
Framborið av aygunerc
Uppruna mál: Turkiskt

iki veya üç hafta internete giremeyeceğim girince görüşürüz.kendine iyi bak aşkım

Heiti
Για δύο τρεις εβδομάδες δεν θα μπορέσω να μπω στο ίντερνετ.
Umseting
Grikskt

Umsett av dunya_guzel
Ynskt mál: Grikskt

Για δύο τρεις εβδομάδες δεν θα μπορέσω να μπω στο ίντερνετ. Θα τα πούμε όταν μπω. Να προσέχεις αγάπη μου.
Góðkent av irini - 13 Mars 2009 22:23





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Mars 2009 17:32

irini
Tal av boðum: 849
Can I have a bridge for this one please?

CC: p0mmes_frites CursedZephyr FIGEN KIRCI

2 Mars 2009 14:55

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
hallo, irini!
here goes:

"For two or three weeks I won't be able to be on the internet, when I log in (to), we'll contact. Take care, my darling!"



13 Mars 2009 22:23

irini
Tal av boðum: 849
Thank you!!!