Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Italisht - vaya

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtItalishtGreqisht

Kategori Fjalim

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
vaya
Tekst
Prezantuar nga kikka89
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

vaya morena, eres muy guapa

Titull
Che bruna, sei molto bella.
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga Diego_Kovags
Përkthe në: Italisht

Che bruna, sei molto bella.
U vleresua ose u publikua se fundi nga ali84 - 28 Shkurt 2009 20:21





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Shkurt 2009 16:23

Maybe:-)
Numri i postimeve: 338
"vaya" è in questo caso un'interiezionee non il congiuntivo di andare". Io tradurrei "Che bruna, sei molto bella"

28 Shkurt 2009 16:39

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
I agree with Maybe:-)

28 Shkurt 2009 16:42

Freya
Numri i postimeve: 1910
Sono d'accordo. "vaya morena!" è una esclamazione, interiezione, come "caramba morena!", ma non lo so essattamente qual'è l'equivalente per questo...