主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-意大利语 - vaya
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
演讲
本翻译"仅需意译"。
标题
vaya
正文
提交
kikka89
源语言: 西班牙语
vaya morena, eres muy guapa
标题
Che bruna, sei molto bella.
翻译
意大利语
翻译
Diego_Kovags
目的语言: 意大利语
Che bruna, sei molto bella.
由
ali84
认可或编辑 - 2009年 二月 28日 20:21
最近发帖
作者
帖子
2009年 二月 28日 16:23
Maybe:-)
文章总计: 338
"vaya" è in questo caso un'interiezionee non il congiuntivo di andare". Io tradurrei "Che bruna, sei molto bella"
2009年 二月 28日 16:39
lilian canale
文章总计: 14972
I agree with Maybe:-)
2009年 二月 28日 16:42
Freya
文章总计: 1910
Sono d'accordo. "vaya morena!" è una esclamazione, interiezione, come "caramba morena!", ma non lo so essattamente qual'è l'equivalente per questo...