Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Italų - vaya

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųItalųGraikų

Kategorija Kalba

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
vaya
Tekstas
Pateikta kikka89
Originalo kalba: Ispanų

vaya morena, eres muy guapa

Pavadinimas
Che bruna, sei molto bella.
Vertimas
Italų

Išvertė Diego_Kovags
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Che bruna, sei molto bella.
Validated by ali84 - 28 vasaris 2009 20:21





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 vasaris 2009 16:23

Maybe:-)
Žinučių kiekis: 338
"vaya" è in questo caso un'interiezionee non il congiuntivo di andare". Io tradurrei "Che bruna, sei molto bella"

28 vasaris 2009 16:39

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
I agree with Maybe:-)

28 vasaris 2009 16:42

Freya
Žinučių kiekis: 1910
Sono d'accordo. "vaya morena!" è una esclamazione, interiezione, come "caramba morena!", ma non lo so essattamente qual'è l'equivalente per questo...