Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Katalonje - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtBullgarishtFrengjishtItalishtSuedishtGreqishtGjuha polakeSerbishtGjermanishtRomanishtSpanjishtGjuha danezeGjuha portugjezeNorvegjishtTurqishtGjuha UkrainaseRusishtGjuha holandezeHebraishtKatalonjeFinlandishtLituanishtPersishtjaArabishtKroatishtÇekeGjuha sllovake

Kategori Web-site / Blog / Forum

Titull
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Titull
NO S'ACCEPTEN PARAULES AÏLLADES
Përkthime
Katalonje

Perkthyer nga Isildur__
Përkthe në: Katalonje

[4] [b]NO S'ACCEPTEN PARAULES AÏLLADES[/b]. Cucumis.org no és un diccionari i no acceptarà peticions de traduccions de paraules aïllades que no formen una oració sencera [b]amb almenys un verb conjugat[/b].
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 27 Shkurt 2009 12:25





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Shkurt 2009 15:36

goncin
Numri i postimeve: 3706
Txus,

Ho lamentem, aquesta traducció només pot ser feta per un expert de Cucumis.org.

20 Shkurt 2009 19:13

goncin
Numri i postimeve: 3706
Isildur__,

...amb almenys un verb conjugat.

20 Shkurt 2009 19:21

Isildur__
Numri i postimeve: 276
uuups! canviat ^^