Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Suedisht - You are my everything, I hope soon we ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shkrim i lirë
Titull
You are my everything, I hope soon we ...
Tekst
Prezantuar nga
emmc
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
You are my everything, I hope soon we will be married and happy with children I love you and I know you love me too.
Vërejtje rreth përkthimit
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (04/24/francky)
Titull
Kärleksförklaring
Përkthime
Suedisht
Perkthyer nga
Thomas Fahlander
Përkthe në: Suedisht
Du är mitt allt.
Jag hoppas att vi snart gifter oss och blir lyckliga och får barn. Jag älskar dig och jag vet att du också älskar mig .
Vërejtje rreth përkthimit
Jag har översatt betydelsen av meningen.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Piagabriella
- 24 Prill 2009 14:52
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
24 Prill 2009 14:51
Piagabriella
Numri i postimeve: 641
Hej Thomas! Jag tycker det här ser bra ut och godkänner den här översättningen nu! Bra jobbat och välkommen till cucumis!