Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-İsveççe - You are my everything, I hope soon we ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Serbest yazı
Başlık
You are my everything, I hope soon we ...
Metin
Öneri
emmc
Kaynak dil: İngilizce
You are my everything, I hope soon we will be married and happy with children I love you and I know you love me too.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (04/24/francky)
Başlık
Kärleksförklaring
Tercüme
İsveççe
Çeviri
Thomas Fahlander
Hedef dil: İsveççe
Du är mitt allt.
Jag hoppas att vi snart gifter oss och blir lyckliga och får barn. Jag älskar dig och jag vet att du också älskar mig .
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Jag har översatt betydelsen av meningen.
En son
Piagabriella
tarafından onaylandı - 24 Nisan 2009 14:52
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
24 Nisan 2009 14:51
Piagabriella
Mesaj Sayısı: 641
Hej Thomas! Jag tycker det här ser bra ut och godkänner den här översättningen nu! Bra jobbat och välkommen till cucumis!