Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σουηδικά - You are my everything, I hope soon we ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΣουηδικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
You are my everything, I hope soon we ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από emmc
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You are my everything, I hope soon we will be married and happy with children I love you and I know you love me too.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (04/24/francky)

τίτλος
Kärleksförklaring
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από Thomas Fahlander
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Du är mitt allt.
Jag hoppas att vi snart gifter oss och blir lyckliga och får barn. Jag älskar dig och jag vet att du också älskar mig .
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Jag har översatt betydelsen av meningen.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Piagabriella - 24 Απρίλιος 2009 14:52





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

24 Απρίλιος 2009 14:51

Piagabriella
Αριθμός μηνυμάτων: 641
Hej Thomas! Jag tycker det här ser bra ut och godkänner den här översättningen nu! Bra jobbat och välkommen till cucumis!