Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Švedų - You are my everything, I hope soon we ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųIspanųŠvedų

Kategorija Laisvas rašymas

Pavadinimas
You are my everything, I hope soon we ...
Tekstas
Pateikta emmc
Originalo kalba: Anglų

You are my everything, I hope soon we will be married and happy with children I love you and I know you love me too.
Pastabos apie vertimą
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (04/24/francky)

Pavadinimas
Kärleksförklaring
Vertimas
Švedų

Išvertė Thomas Fahlander
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Du är mitt allt.
Jag hoppas att vi snart gifter oss och blir lyckliga och får barn. Jag älskar dig och jag vet att du också älskar mig .
Pastabos apie vertimą
Jag har översatt betydelsen av meningen.
Validated by Piagabriella - 24 balandis 2009 14:52





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 balandis 2009 14:51

Piagabriella
Žinučių kiekis: 641
Hej Thomas! Jag tycker det här ser bra ut och godkänner den här översättningen nu! Bra jobbat och välkommen till cucumis!