Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Sueco - You are my everything, I hope soon we ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEspañolSueco

Categoría Escritura libre

Título
You are my everything, I hope soon we ...
Texto
Propuesto por emmc
Idioma de origen: Inglés

You are my everything, I hope soon we will be married and happy with children I love you and I know you love me too.
Nota acerca de la traducción
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (04/24/francky)

Título
Kärleksförklaring
Traducción
Sueco

Traducido por Thomas Fahlander
Idioma de destino: Sueco

Du är mitt allt.
Jag hoppas att vi snart gifter oss och blir lyckliga och får barn. Jag älskar dig och jag vet att du också älskar mig .
Nota acerca de la traducción
Jag har översatt betydelsen av meningen.
Última validación o corrección por Piagabriella - 24 Abril 2009 14:52





Último mensaje

Autor
Mensaje

24 Abril 2009 14:51

Piagabriella
Cantidad de envíos: 641
Hej Thomas! Jag tycker det här ser bra ut och godkänner den här översättningen nu! Bra jobbat och välkommen till cucumis!