Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Boshnjakisht-Gjuha daneze - mail fra en sommerflirt

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BoshnjakishtAnglishtGjuha daneze

Kategori Chat - Jeta e perditshme

Titull
mail fra en sommerflirt
Tekst
Prezantuar nga letten
gjuha e tekstit origjinal: Boshnjakisht

gde si duske stami radis? sta ima kod tebe novo? pre 2 noci samte sanjo znas kako lijepo . ovo mije novi broj ljubite tvoj enkic
Vërejtje rreth përkthimit
håber nogen kan oversætte det her for mig:)alm. engelsk eller dansk

Titull
Mail fra en sommerflirt.
Përkthime
Gjuha daneze

Perkthyer nga gamine
Përkthe në: Gjuha daneze

D., hvor er du? Hvad laver du? Hvad nyt omkring dig? For to nætter siden så jeg dig i mine drømme. Du så så smuk ud! Dette er mit nye nummer. Kys fra din E.
Vërejtje rreth përkthimit
Bro fra Fikomix: "
Duske, where are you? What are you doing? What is new around you? 2 nights ago I saw you in my dreams, you looked so beautiful! This is my new number. Kisses from your Enkic

Eller "Hvad nyt hos dig."

ller: "Du var så smuk"
U vleresua ose u publikua se fundi nga Anita_Luciano - 4 Dhjetor 2009 23:09