Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Gjuha Latine - Forum Romanum antiquitus locus mercaturae erat....
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Forum Romanum antiquitus locus mercaturae erat....
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
kolompar
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine
Forum Romanum antiquitus locus mercaturae erat.
Vërejtje rreth përkthimit
zelim tacan prevod na hrvatski
<hw>01/05francky</hw>
Publikuar per heren e fundit nga
Francky5591
- 27 Dhjetor 2009 11:40
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
21 Dhjetor 2009 19:31
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
It seems to be a homework!
Moreover there is a typo in it: mercaturac --> mercatura
e
.
21 Dhjetor 2009 20:59
Bamsa
Numri i postimeve: 1524
Thanks Aneta
22 Dhjetor 2009 00:17
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
But, Bamsa, you probably didn't precisely read my post..
I typed it could be a HOMEWORK!
7 Shkurt 2010 03:01
maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
Hello Latin experts,
Could I have a bridge for evaluation, please?
Thanks in advance!
CC:
Efylove
7 Shkurt 2010 09:49
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
"The Roman Forum was the place of trade/barter in ancient times".
7 Shkurt 2010 10:09
Efylove
Numri i postimeve: 1015
Agree with Aneta!
7 Shkurt 2010 13:24
maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
Thank you both!