Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kilatini - Forum Romanum antiquitus locus mercaturae erat....

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKisabiaKikorasia

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Forum Romanum antiquitus locus mercaturae erat....
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na kolompar
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

Forum Romanum antiquitus locus mercaturae erat.
Maelezo kwa mfasiri
zelim tacan prevod na hrvatski

<hw>01/05francky</hw>
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 27 Disemba 2009 11:40





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Disemba 2009 19:31

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
It seems to be a homework!
Moreover there is a typo in it: mercaturac --> mercaturae.

21 Disemba 2009 20:59

Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Thanks Aneta

22 Disemba 2009 00:17

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
But, Bamsa, you probably didn't precisely read my post.. I typed it could be a HOMEWORK!

7 Februari 2010 03:01

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Hello Latin experts,

Could I have a bridge for evaluation, please?

Thanks in advance!

CC: Efylove

7 Februari 2010 09:49

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
"The Roman Forum was the place of trade/barter in ancient times".

7 Februari 2010 10:09

Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015
Agree with Aneta!

7 Februari 2010 13:24

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Thank you both!