Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Латинский язык - Forum Romanum antiquitus locus mercaturae erat....
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Forum Romanum antiquitus locus mercaturae erat....
Текст для перевода
Добавлено
kolompar
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык
Forum Romanum antiquitus locus mercaturae erat.
Комментарии для переводчика
zelim tacan prevod na hrvatski
<hw>01/05francky</hw>
Последние изменения внесены
Francky5591
- 27 Декабрь 2009 11:40
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
21 Декабрь 2009 19:31
Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
It seems to be a homework!
Moreover there is a typo in it: mercaturac --> mercatura
e
.
21 Декабрь 2009 20:59
Bamsa
Кол-во сообщений: 1524
Thanks Aneta
22 Декабрь 2009 00:17
Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
But, Bamsa, you probably didn't precisely read my post..
I typed it could be a HOMEWORK!
7 Февраль 2010 03:01
maki_sindja
Кол-во сообщений: 1206
Hello Latin experts,
Could I have a bridge for evaluation, please?
Thanks in advance!
CC:
Efylove
7 Февраль 2010 09:49
Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
"The Roman Forum was the place of trade/barter in ancient times".
7 Февраль 2010 10:09
Efylove
Кол-во сообщений: 1015
Agree with Aneta!
7 Февраль 2010 13:24
maki_sindja
Кол-во сообщений: 1206
Thank you both!