Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha daneze-Gjuha Latine - Se frygten i øjnene

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha danezeGjuha Latine

Kategori Poezi

Titull
Se frygten i øjnene
Tekst
Prezantuar nga chrc@ofir.dk
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze

Se frygten i øjnene
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge. "Face your fear"/gamine

Titull
Timorem tuum adi
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga Efylove
Përkthe në: Gjuha Latine

Timorem tuum aspice.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Aneta B. - 9 Gusht 2010 14:33





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Gusht 2010 17:16

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Hello Efee.
Shouldn't be "Ad timorem tuum adi"?

And maybe better than "adire" would be a verb "aspicere"?

7 Gusht 2010 18:05

Efylove
Numri i postimeve: 1015
So you suggest "Timorem tuum aspice"? Or "Ad timorem tuum aspice"? I think "ad" is not really necessary because it is already included in the verb...

7 Gusht 2010 23:25

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
I suggest "Timorem tuum aspice"

8 Gusht 2010 09:57

Efylove
Numri i postimeve: 1015
Here you are, dear!!

4 Nëntor 2010 18:33

chrc@ofir.dk
Numri i postimeve: 7
What about: oppone tuis timoribus or oppone timoribus