Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Danish-Latin - Se frygten i øjnene

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DanishLatin

Category Poetry

Title
Se frygten i øjnene
Text
Submitted by chrc@ofir.dk
Source language: Danish

Se frygten i øjnene
Remarks about the translation
Bridge. "Face your fear"/gamine

Title
Timorem tuum adi
Translation
Latin

Translated by Efylove
Target language: Latin

Timorem tuum aspice.
Last validated or edited by Aneta B. - 9 August 2010 14:33





Latest messages

Author
Message

3 August 2010 17:16

Aneta B.
Number of messages: 4487
Hello Efee.
Shouldn't be "Ad timorem tuum adi"?

And maybe better than "adire" would be a verb "aspicere"?

7 August 2010 18:05

Efylove
Number of messages: 1015
So you suggest "Timorem tuum aspice"? Or "Ad timorem tuum aspice"? I think "ad" is not really necessary because it is already included in the verb...

7 August 2010 23:25

Aneta B.
Number of messages: 4487
I suggest "Timorem tuum aspice"

8 August 2010 09:57

Efylove
Number of messages: 1015
Here you are, dear!!

4 November 2010 18:33

chrc@ofir.dk
Number of messages: 7
What about: oppone tuis timoribus or oppone timoribus