Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Serbisht - Έχω καρότα στ'αυτιά

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtSerbisht

Kategori Gjuha e folur

Titull
Έχω καρότα στ'αυτιά
Tekst
Prezantuar nga milica83
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

-Τι; Δεν σ'ακούω. Έχω καρότα στ'αυτιά
-Δεν μπορώ να περιμένω άλλο να σου ξαναπώ...έχει μεγάλη ουρά.
Vërejtje rreth përkthimit
B.e.:"-Ti? Den se akouw. Exw karota sta autia
-Den mporw na perimenw allo na sou ksanapw... exei megali oura"

Titull
Imam šargarepe u ušima
Përkthime
Serbisht

Perkthyer nga MalaMisi
Përkthe në: Serbisht

-Šta? Ne čujem te. Imam šargarepe u ušima.
-Ne mogu više da čekam da ti ponovo ispričam... veliki je red.
Vërejtje rreth përkthimit
"Imam šargarepe u ušima" se verovatno odnosi na to da ne može da čuje dobro, kao da su uši zapušene.
U vleresua ose u publikua se fundi nga maki_sindja - 1 Prill 2011 13:08