Tercüme - Yunanca-Sırpça - Έχω καÏότα στ'αυτιάŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Konuşma diline özgü | Έχω καÏότα στ'αυτιά | | Kaynak dil: Yunanca
-Τι; Δεν σ'ακοÏω. Έχω καÏότα στ'αυτιά -Δεν μποÏÏŽ να πεÏιμÎνω άλλο να σου ξαναπώ...Îχει μεγάλη ουÏά. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | B.e.:"-Ti? Den se akouw. Exw karota sta autia -Den mporw na perimenw allo na sou ksanapw... exei megali oura" |
|
| | | Hedef dil: Sırpça
-Å ta? Ne Äujem te. Imam Å¡argarepe u uÅ¡ima. -Ne mogu viÅ¡e da Äekam da ti ponovo ispriÄam... veliki je red. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | "Imam Å¡argarepe u uÅ¡ima" se verovatno odnosi na to da ne može da Äuje dobro, kao da su uÅ¡i zapuÅ¡ene. |
|
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 1 Nisan 2011 13:08
|