Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Serbi - Έχω καρότα στ'αυτιά

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecSerbi

Categoria Col·loquial

Títol
Έχω καρότα στ'αυτιά
Text
Enviat per milica83
Idioma orígen: Grec

-Τι; Δεν σ'ακούω. Έχω καρότα στ'αυτιά
-Δεν μπορώ να περιμένω άλλο να σου ξαναπώ...έχει μεγάλη ουρά.
Notes sobre la traducció
B.e.:"-Ti? Den se akouw. Exw karota sta autia
-Den mporw na perimenw allo na sou ksanapw... exei megali oura"

Títol
Imam šargarepe u ušima
Traducció
Serbi

Traduït per MalaMisi
Idioma destí: Serbi

-Šta? Ne čujem te. Imam šargarepe u ušima.
-Ne mogu više da čekam da ti ponovo ispričam... veliki je red.
Notes sobre la traducció
"Imam šargarepe u ušima" se verovatno odnosi na to da ne može da čuje dobro, kao da su uši zapušene.
Darrera validació o edició per maki_sindja - 1 Abril 2011 13:08