Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Serbiskt - Έχω καρότα στ'αυτιά

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktSerbiskt

Bólkur Í vanligaru talu

Heiti
Έχω καρότα στ'αυτιά
Tekstur
Framborið av milica83
Uppruna mál: Grikskt

-Τι; Δεν σ'ακούω. Έχω καρότα στ'αυτιά
-Δεν μπορώ να περιμένω άλλο να σου ξαναπώ...έχει μεγάλη ουρά.
Viðmerking um umsetingina
B.e.:"-Ti? Den se akouw. Exw karota sta autia
-Den mporw na perimenw allo na sou ksanapw... exei megali oura"

Heiti
Imam šargarepe u ušima
Umseting
Serbiskt

Umsett av MalaMisi
Ynskt mál: Serbiskt

-Šta? Ne čujem te. Imam šargarepe u ušima.
-Ne mogu više da čekam da ti ponovo ispričam... veliki je red.
Viðmerking um umsetingina
"Imam šargarepe u ušima" se verovatno odnosi na to da ne može da čuje dobro, kao da su uši zapušene.
Góðkent av maki_sindja - 1 Apríl 2011 13:08