Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Greqisht-Italisht - ΕυχαÏιστω πολυ,παντα ησουν ευγενης
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje
Titull
ΕυχαÏιστω πολυ,παντα ησουν ευγενης
Tekst
Prezantuar nga
Aledana
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht
ΕυχαÏιστω πολυ,παντα ησουν ευγενης
Titull
Grazie mille, sei sempre stato gentile
Përkthime
Italisht
Perkthyer nga
quijote1971
Përkthe në: Italisht
Grazie mille, sei sempre stato gentile
U vleresua ose u publikua se fundi nga
alexfatt
- 10 Shkurt 2012 17:32
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
10 Shkurt 2012 16:08
alexfatt
Numri i postimeve: 1538
@quijote1971
"ευγενης" è maschile?
10 Shkurt 2012 16:37
quijote1971
Numri i postimeve: 16
Può essere sia maschile che femminile... non essendo stato specificato l'interlocutore ho tradotto al maschile...
10 Shkurt 2012 17:32
alexfatt
Numri i postimeve: 1538
OK
Avevo solo questo dubbio, quindi accetto la traduzione