Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Гръцки-Италиански - ΕυχαÏιστω πολυ,παντα ησουν ευγενης
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз
Заглавие
ΕυχαÏιστω πολυ,παντα ησουν ευγενης
Текст
Предоставено от
Aledana
Език, от който се превежда: Гръцки
ΕυχαÏιστω πολυ,παντα ησουν ευγενης
Заглавие
Grazie mille, sei sempre stato gentile
Превод
Италиански
Преведено от
quijote1971
Желан език: Италиански
Grazie mille, sei sempre stato gentile
За последен път се одобри от
alexfatt
- 10 Февруари 2012 17:32
Последно мнение
Автор
Мнение
10 Февруари 2012 16:08
alexfatt
Общо мнения: 1538
@quijote1971
"ευγενης" è maschile?
10 Февруари 2012 16:37
quijote1971
Общо мнения: 16
Può essere sia maschile che femminile... non essendo stato specificato l'interlocutore ho tradotto al maschile...
10 Февруари 2012 17:32
alexfatt
Общо мнения: 1538
OK
Avevo solo questo dubbio, quindi accetto la traduzione