Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Hebraisht - Tudo para seu veiculo.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeHebraisht

Kategori Web-site / Blog / Forum - Biznes / Punë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Tudo para seu veiculo.
Tekst
Prezantuar nga Roseli Acaiaba
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Tudo para seu veiculo.
Vërejtje rreth përkthimit
Tradução como se escreve em portugues.

Titull
הכל למען רכבך
Përkthime
Hebraisht

Perkthyer nga beky4kr
Përkthe në: Hebraisht

הכל למען רכבך
U vleresua ose u publikua se fundi nga milkman - 3 Janar 2008 20:12





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Janar 2008 19:50

milkman
Numri i postimeve: 773
Hi thathavieira, Can I have an English bridge please?

CC: thathavieira

2 Janar 2008 12:43

beky4kr
Numri i postimeve: 52
bridge? you mean transltion ?

2 Janar 2008 12:45

milkman
Numri i postimeve: 773
Yes, beky4kr, but I need someone other than the original translator to do that...

2 Janar 2008 13:02

beky4kr
Numri i postimeve: 52
you mean that your message was not intendent for me?

2 Janar 2008 13:16

milkman
Numri i postimeve: 773
Yes, it was for thathavieira

2 Janar 2008 13:57

thathavieira
Numri i postimeve: 2247
Oi Milkman.

Everything for your vehicle.

Maybe from a car store.

3 Janar 2008 06:55

milkman
Numri i postimeve: 773
Thanks a lot thathavieira!
beky4kr - would you like to correct your translation accordingly?
I cannot accept it as is...

3 Janar 2008 11:28

beky4kr
Numri i postimeve: 52
sure

3 Janar 2008 20:10

milkman
Numri i postimeve: 773
Great, I'll accept it now.