Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Serbisht-Suedisht - posle bitke turci nisu odmah poceli sa pravim...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Ese - Jeta e perditshme
Titull
posle bitke turci nisu odmah poceli sa pravim...
Tekst
Prezantuar nga
tamaruska
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht
posle bitke turci nisu odmah poceli sa pravim osvajanjima
Titull
Turkar börjar inte med verklig erövring direkt efter striden
Përkthime
Suedisht
Perkthyer nga
pimplaläsk567
Përkthe në: Suedisht
Turkar börjar inte med verklig erövring direkt efter striden
Vërejtje rreth përkthimit
"erövring" kan även betyda "landvinning".
U vleresua ose u publikua se fundi nga
pias
- 29 Dhjetor 2007 10:55
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
28 Dhjetor 2007 14:26
pias
Numri i postimeve: 8114
Hi,
could someone please bridge this one? (english)
...some points for your help
CC:
Cinderella
Roller-Coaster
29 Dhjetor 2007 10:34
pias
Numri i postimeve: 8114
Hi Roller-coaster
Thanks a lot for your bridge, really appreciated!
CC:
Roller-Coaster
29 Dhjetor 2007 10:49
pias
Numri i postimeve: 8114
Översättning före redigering:
Efter striden slår följden med sann erövring.
Engelsk "bridge" från Roller-Coaster:
"Turks didn't begin with real conquering / conquest immediately after the battle..."
pimplaläsk567,
jag redigerar din översättning och godkänner den sedan.
29 Dhjetor 2007 18:53
pimplaläsk567
Numri i postimeve: 7
Okej, tack. Jag vet det blir lite fel ibland men det är bra att du säger till om det blir fel
jag lär mig ju fortfarande!
29 Dhjetor 2007 19:00
pias
Numri i postimeve: 8114
Helt ok. att man gör fel ibland!
Då denna text var väldigt kort, så valde jag att bara korrigera din översättning och godkänna den direkt istället för att avvisa den.