Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Serbo-Svedese - posle bitke turci nisu odmah poceli sa pravim...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Saggio - Vita quotidiana
Titolo
posle bitke turci nisu odmah poceli sa pravim...
Testo
Aggiunto da
tamaruska
Lingua originale: Serbo
posle bitke turci nisu odmah poceli sa pravim osvajanjima
Titolo
Turkar börjar inte med verklig erövring direkt efter striden
Traduzione
Svedese
Tradotto da
pimplaläsk567
Lingua di destinazione: Svedese
Turkar börjar inte med verklig erövring direkt efter striden
Note sulla traduzione
"erövring" kan även betyda "landvinning".
Ultima convalida o modifica di
pias
- 29 Dicembre 2007 10:55
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
28 Dicembre 2007 14:26
pias
Numero di messaggi: 8113
Hi,
could someone please bridge this one? (english)
...some points for your help
CC:
Cinderella
Roller-Coaster
29 Dicembre 2007 10:34
pias
Numero di messaggi: 8113
Hi Roller-coaster
Thanks a lot for your bridge, really appreciated!
CC:
Roller-Coaster
29 Dicembre 2007 10:49
pias
Numero di messaggi: 8113
Översättning före redigering:
Efter striden slår följden med sann erövring.
Engelsk "bridge" från Roller-Coaster:
"Turks didn't begin with real conquering / conquest immediately after the battle..."
pimplaläsk567,
jag redigerar din översättning och godkänner den sedan.
29 Dicembre 2007 18:53
pimplaläsk567
Numero di messaggi: 7
Okej, tack. Jag vet det blir lite fel ibland men det är bra att du säger till om det blir fel
jag lär mig ju fortfarande!
29 Dicembre 2007 19:00
pias
Numero di messaggi: 8113
Helt ok. att man gör fel ibland!
Då denna text var väldigt kort, så valde jag att bara korrigera din översättning och godkänna den direkt istället för att avvisa den.