Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Rumunsky-Portugalsky - Foarte frumoşi sunteţi. Multă sănătate şi fericire vă doresc!
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
Foarte frumoşi sunteţi. Multă sănătate şi fericire vă doresc!
Text
Pridal(a)
PaulaM
Zdrojový jazyk: Rumunsky
Foarte frumoşi sunteţi. Multă sănătate şi fericire vă doresc!
Titul
Vocês são os dois muito lindos. Desejo-vos muita saúde e felicidade!
Preklad
Portugalsky
Preložil(a)
Selia
Cieľový jazyk: Portugalsky
Vocês são os dois muito lindos. Desejo-vos muita saúde e felicidade!
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Sweet Dreams
- 9 apríla 2008 16:34
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
9 apríla 2008 15:58
Sweet Dreams
Počet príspevkov: 2202
Hi Iepurica!
What means the source text?
Thanks,
CC:
iepurica
9 apríla 2008 16:32
iepurica
Počet príspevkov: 2102
The translation in English would be:
"You are both very beautiful (good-looking). I wish you lot of health and hapiness!"
9 apríla 2008 19:52
Selia
Počet príspevkov: 41
Please correct me iepurica if I'm wrong but the source text doesn't say whether there are two ore more people. We know only the number-plural and the gender-masculine. Couldn't it refer also...say...to two parents and a child?